Nieuws

Nieu­we melo­die­ën weer­klin­ken in Brug­se beiaard

Beiaard Brugge

© Stad Brugge

De beiaard van het Belfort van Brugge krijgt opnieuw een muzikale update. Zoals de traditie het voorschrijft, worden om de twee jaar de melodieën van het automatisch klokkenspel vernieuwd. Ook dit jaar gebeurt dat vlak voor Pasen, via de zogenaamde ‘versteek’ van de pinnen op de beiaardtrommel.

Die technische ingreep houdt in dat de pinnen op de trommel één voor één worden aangepast, gecontroleerd en gereinigd. Het precisiewerk duurt ongeveer twee weken en gebeurt onder leiding van stadsbeiaardier Wim Berteloot, samen met een team torenwachters.

Eeuwenoude traditie blijft leven

De traditie gaat terug tot het begin van de 19de eeuw en blijft tot vandaag springlevend. Het mechanische systeem van de beiaard zelf dateert zelfs al uit 1748. Ondanks de technische beperkingen zoals een minder precieze ritmiek blijft het automatisch spel een uniek stukje erfgoed. 

Het Belfort blijft bovendien een van de populairste trekpleisters van Brugge. Jaarlijks beklimmen meer dan 200.000 bezoekers de toren, terwijl ook op de binnenkoer van de stadshallen de klanken van de beiaard telkens weer publiek aantrekken.

Brugse link in muziekkeuze

“De harmonie van de klokken staat centraal, waarbij vooral de zware basklokken domineren. Daarnaast legt het mechanische systeem beperkingen op. Toch kiezen we bewust voor muziek met een duidelijke link met Brugge",klinkt het bij Nico Blontrock.

De harmonie van de klokken staat centraal, waarbij vooral de zware basklokken domineren. Zo kiezen we ook bewust voor muziek die een link heeft met Brugge.

Nico Blontrock, Schepen van Cultuur

Dit zijn de nieuwe melodieën:

  • Op het uur: Allegretto – Johan A.W. Wagenaar
  • Kwartier na: Brusk – Patrick Hamilton
  • Half uur: “Grandfather’s Clock” – Henry Clay Work
  • Kwart voor: Andante uit symfonie nr. 94 – Joseph Haydn

Met de vernieuwde melodieën wil de stad Brugge haar beiaardtraditie levendig houden. Niet alleen voor toeristen, maar ook voor Bruggelingen blijft het klokkenspel iets herkenbaar.

Axel Ballekens

Taalfout opgemerkt?

Heb je een taal- of schrijffout opgemerkt in dit artikel?